孟子知言

· 陳普
識見超然地位高,人言情僞察秋毫。 一些疾病生心腹,明鑑當臺不可逃。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 超然:(chāo rán) 超出一般的狀態或境界。
  • 情偽:(qíng wěi) 真實與虛假。
  • 鞦毫:(qiū háo) 鞦天鳥獸新生的細毛,比喻極細微的事物。
  • 明鋻:(míng jiàn) 明亮的鏡子,比喻明晰的判斷力。
  • :(tái) 這裡指觀察或判斷的場所。

繙譯

孟子的識見地位高超, 人們言語的真偽他能細察鞦毫。 即使一些微小的疾病藏於心腹, 在他的明鏡前也無法逃遁。

賞析

這首作品贊頌了孟子卓越的洞察力和判斷力。詩中“識見超然地位高”一句,即表明孟子的思想境界和認識水平遠超常人。後三句則通過比喻和誇張的手法,形象地描繪了孟子能夠洞察人言中的真偽,以及他那如同明鏡般的判斷力,即使是隱藏在內心深処的細微問題也無法逃過他的法眼。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了孟子的智慧和人格魅力。

陳普

陳普

宋福州寧德人,字尚德,居石堂山,因號石堂,又號懼齋。從韓翼甫遊。宋亡,三辟本省教授,不起。開門授徒,四方及門者歲數百人。受聘主雲莊書院,又留講鰲峯、饒廣,在德興初庵書院尤久。晚居莆中十八年,造就益衆。其學以真知實踐,求無愧於古聖賢而後已。有《周易解》、《尚書補微》、《四書句解鈐鍵》、《字義》等。 ► 766篇诗文

陳普的其他作品