尾犯 · 寒夜

· 蔣捷
夜倚讀書牀,敲碎唾壺,燈暈明滅。多事西風,把齋鈴頻掣。人共語、温温芋火,雁孤飛、蕭蕭檜雪。遍闌干外,萬頃魚天,未了予愁絶。 鷄邊長劍舞,念不到、此樣豪傑。瘦骨棱棱,但凄其衾鐵。是非夢、無痕堪記,似雙瞳、繽紛翠纈。浩然心在,我逢著、梅花便説。
拼音

注釋

敲碎唾壺:《晉書·卷九十八·王敦傳》:「王敦,字處仲,司徒導之從父兄也。……初,敦務自矯厲,雅尚清談,口不言財色。旣素有重名,又立大功於江左,專任閫外,手控強兵,群從貴顯,威權莫貳,遂欲專制朝廷,有問鼎之心。帝畏而惡之,遂引劉隗、刁協等以爲心膂。敦益不能平,於是嫌隙始構矣。每酒後輒詠魏武帝樂府歌曰:『老驥伏櫪,志在千里。烈士暮年,壯心不已。』以如意打唾壺爲節,壺邊盡缺。」南朝宋·刘义庆《世説新語·豪爽》:「王處仲每酒後輒詠『老驥伏櫪,志在千里。烈士暮年,壯心不已』。以如意打唾壺,壺口盡缺。」原用「唾壶击缺」或「唾壶敲缺」以狀對文學作品的極度讃賞,後亦用以抒发壮怀或不平之情。唾壺,舊時一種小口巨腹之吐痰器皿。

蔣竹山在宋亡後,不事元廷,屢拒召見,隱居終老於竹山。其詞多以婉約之辭抒懷宋之心。這首詞卻是直寫亡國之痛的,但激昂之氣仍很內斂。 「夜倚讀書牀,敲碎唾壺,燈暈明滅。」起筆描寫夜晚,靠著讀書牀,在暗淡燈光下,和朋友對談,説到激昂處,也有擊節髙歌、敲碎唾壺之槪。「敲碎唾壺」用王敦事,王敦酒後讀魏武《步出夏門行》詩,激昂之處,情不自己,以如意敲唾壺擊節,壺口盡缺 。竹山藉該典,表達亡國之後,救國無方的憤激心情。但一吐卽收,用「燈暈」淡之。 「多事西風,把齋鈴頻掣。」從室內寫到室外,室外西風吹來,把書齋的門鈴吹響。「西風」指出秋夜,且是深秋寒夜。 「人共語、温温芋火,雁孤飛、蕭蕭檜雪。」室內朋友對談,其樂融融。但衹能烤芋充飢,看出生活之慘淡。室外:失群孤雁,不斷哀鳴,誰能爲之尋找失去的伴侶。而蕭蕭的檜樹也披霜戴雪。這裏的「檜雪」,或是初降的微雪,或衹是月白霜濃的景象。室內些許温暖之氣,室外就是一片蕭寒了。 「遍闌干外,萬頃魚天,未了予愁絶 。」室內愁腸,想到室外走走,闌干以外,卻是狀如魚鱗的萬頃雲天,談話生起消除不了心中的牢愁。自然界的嚴冷,象徵著宋亡遺民的政治處境。 「鷄邊長劍舞,念不到、此樣豪傑。」「雞邊長劍舞」用晉祖車騎聞鷄報國之典。想藉古來壯士的凌雲豪氣,但處境如此,又不敢更作空洞豪語,衹好抑遏壯氣,情調復歸凄婉。 「瘦骨棱棱,但凄其衾鐵。」「棱棱」既狀身體消瘦,亦狀氣骨嶙峋。點明學不成「豪傑」在於身軀消瘦、生活窮困。 「是非夢、無痕堪憶,似雙瞳、繽紛翠纈(xié)。」追思亡國之前,何事有利社稷。誰人誤國,因何傾覆?這些是非功過,恍然如夢矣。要追究考察這些問題,也衹覺「繽紛」撩亂,象雙眼受著「纈花」瞇住。 「浩然心在,我逢著、梅花便説。」亡國事已成,但「浩然心」猶在,卻不便當眾傾吐 ,衹能對著象徵堅持民族氣節的遺民志士——「梅花」纔説。 竹山這首詞,緊緊圍繞的是一片凄凉的氛圍。衹是稍許的激昂之情 ,恰如雷電一般撕天烏雲的一角,讓人感到亮的存在和希望之所在。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 敲碎唾壺:東晉王敦酒後常詠曹操「老驥伏櫪,志在千里」,並用如意敲擊唾壺,壺口盡缺。這裏藉此典故表達壯志難酬的憤懣情緒。
  • 齋鈴:寺廟或學齋中的鈴。 (chè):拉,拽。
  • 溫溫芋火:指圍着火堆烤芋頭,形容生活清苦但有溫馨之感 。
  • (guì)雪:檜樹的積雪。
  • 魚天:天空,指水面上的廣闊天空,因天空映入水中,如同魚兒暢遊於藍天,故而得名。
  • 雞邊長劍舞:祖逖在半夜聽到雞叫,就起來舞劍,立志收復中原,這裏用此典故表示奮發有爲的志向。
  • 棱棱:形容身體消瘦,骨頭突出的樣子。
  • 悽其衾鐵:蓋着冰冷如鐵的被子感到十分寒冷。 悽其:寒冷的樣子。
  • 翠纈(xié):有花紋的翠色絲織物,此處形容夢境繽紛。

翻譯

寒夜中,我倚靠在讀書牀邊,心中感慨,憤懣到敲碎了唾壺,燈光的光暈也隨着我的情緒明滅不定。那多事的西風啊,不住地拉扯着齋中的鈴鐺。與人交談時,唯有烤芋頭的小火帶來溫溫的暖意;擡頭看,那孤飛的大雁掠過飄着雪的檜樹,發出蕭蕭聲響。倚靠着欄杆向外望去,浩瀚無垠的天空映入水面,如此遼闊的景象,卻無法排解我滿心的憂愁。 曾有祖逖聞雞起舞的壯烈豪邁,可如今誰還會想到這樣的豪傑之士 。我如今身體消瘦,瘦骨嶙峋,蓋着冰冷的被子,渾身透着寒意。過往的是非對錯如同夢一般,沒有留下什麼痕跡能夠銘記,夢境繽紛如多彩的絲織物。然而,心中的浩然正氣依舊長存,我只要碰到梅花,便會向它傾訴自己的心事與志向。

賞析

這首詞寫於寒夜之中,詞中營造出一種冷寂孤獨又飽含情感的意境。開篇通過「敲碎唾壺」「燈暈明滅」等詞語,生動地展現出詞人內心的憤懣不平。西風、齋鈴、孤雁、檜雪等景象的描寫,進一步渲染出環境的清冷與孤寂,也襯托出詞人此刻的愁緒。下闋借「雞邊長劍舞」的典故,與自身現實的「瘦骨棱棱」「悽其衾鐵」形成鮮明對比,突出了詞人壯志難酬的無奈與悲涼。「是非夢、無痕堪記」一句,流露出對過往經歷的傷懷,有一種迷茫之感。而最後的「浩然心在,我逢著、梅花便說」則陡然一轉,表明即使身處困境,詞人心中的浩然正氣依舊未滅,借梅花寄寓自己高潔的品格與不變的志向。整首詞情感跌宕起伏,曲折深沉,將內心的複雜情感表達得淋漓盡致,具有很高的藝術感染力。

蔣捷

宋末元初陽羨(今江蘇宜興)人,字勝欲,號竹山。先世爲宜興鉅族。宋度宗咸淳十年(西元一二七四年)進士。宋亡,深懷亡國之痛,遁跡不仕。家居竹山,人稱「竹山先生」、「櫻桃進士」。元成宗大德間,憲使臧夢解、陸義齋交章薦其才,卒不就,氣節爲時人所重。平生著述以義理、小學爲主,尤工詞,與周草窗、王碧山、張玉田並稱「宋末四大家」。其詞多抒故國之思、山河之慟,詞風兼融豪放婉約,以悲凉清俊、蕭寥疏爽爲主,旣無辛派後勁粗放直率之病,亦無姜派末流刻削隱晦之失。詞調時有清新輕快之作,不似時人碧山、玉田詞一味低沉陰暗,尤以造語奇巧之作,於宋季詞壇獨標一格,卓然成家,下啓淸初陽羡詞派。淸劉融齋謂:「竹山詞未極流動自然,然洗練縝密,語多創獲。其志視梅溪較貞,視夢窗較清。劉文房爲『五言長城』 ,竹山其亦『長短句之長城』 歟!」有《竹山詞》(存詞九十餘首)、《小學詳斷》等著作傳世,其中《竹山詞》一巻,收入毛汲古《宋六十名家詞》本、《彊邨叢書》本, 又《竹山詞》二卷,收入渉園影宋元明詞續刊本。淸 嘉慶《增修宜興縣舊志·巻八》有傳。 ► 94篇诗文