(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 城頭畫角:城頭上用來報時的號角聲。畫角,古樂器,傳自西羌。因表面有彩繪,故稱。發聲哀厲高亢,用於軍中,以警示昏曉。 畫角(huà jiǎo)
- 伊:第三人稱代詞,這裏指心愛的人。
翻譯
城頭上傳來畫角聲,彷彿在催促夜晚宴會的開場。回想起前些日子的傍晚,在小樓上度過的時光。天邊殘留的數尺彩虹在雲中若隱若現,斷斷續續,我極目遠眺,目光隨着天際漸行漸遠。
輕輕的微風啊,讓手中的畫扇停止搖動吧。逗引起那花紋精美的竹蓆,還有輕薄的紗帳也凌亂不堪。今夜的明月這般圓滿,到底怎樣才能讓心愛的人兒來到我的身邊呢?
賞析
這首《迎春樂》描繪出主人公對往昔與心愛之人共同度過的時光的懷念,以及當下在這美好的夜晚期待對方到來的急切心情。開篇「城頭畫角催夕宴。憶前時、小樓晚。」借畫角聲喚起回憶,點明時間與場景,奠定了情感基調。殘虹這一意象點綴其中,增添了幾分悽美與悵惘。下闋通過「清風」「畫扇」「蠻簟」「紗帳」等細節描寫,表現出主人公打發無聊時光中的煩悶與期待。末尾「怎生得伊來,今夜裏、銀蟾滿」直接抒情,將渴望所愛之人到來的心情抒發得淋漓盡致,借滿月這一美好景象,更反襯出主人公形單影隻的寂寞和對團聚的期盼,整首詞情感細膩,情景交融。