茉莉花

炎洲綠女雪爲肌,十二朱闌月未移。 香逼簟紋眠不得,爲渠醒過打鐘時。
拼音

所属合集

#茉莉
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 炎洲:傳說中的南海中炎熱島嶼。常代指遙遠炎熱之地。
  • 綠女:綠色的女子,這裏用來形容茉莉花。推測可能類似碧螺春茶稱「綠娥」,以顏色代指清新美好的事物。 簟(diàn)紋:簟指竹蓆;簟紋就是竹蓆上的花紋,這裏借指躺在竹蓆上。
  • :她,文中指茉莉花。

翻譯

那遙遠炎熱之地的綠色精靈茉莉花,如同白雪般晶瑩的肌膚。在月光映照下,十二道硃紅色的欄杆靜靜地立着,月輝未曾移動。茉莉花濃郁的香氣,瀰漫在空氣中,直逼那竹蓆的花紋,讓人躺在席上難以入眠。爲了這奇妙的花兒,竟然清醒着度過了打鐘時分。

賞析

這首詩以獨特的視角描繪了茉莉花。開篇用「炎洲綠女雪爲肌」,將茉莉花比作來自炎熱島嶼、肌膚如雪的女子,給人以清新高潔、靈動可愛之感,賦予了茉莉花鮮活的生命力與美感。「十二朱闌月未移」營造出寧靜悠遠的環境氛圍,爲茉莉花增添了幾分神祕朦朧的色彩。「香逼簟紋眠不得」,生動地描繪出茉莉花香氣濃郁,以至於連躺在竹蓆上的人都被這香氣縈繞,難以成眠,從側面體現出花香的魅力。最後「爲渠醒過打鐘時」則進一步強調,詩人因爲喜愛茉莉花,沉醉於花香之中,竟不知不覺清醒到過了打鐘時辰。整首詩通過細膩的描寫,從視覺、嗅覺多角度入筆,將茉莉花的清新與迷人刻畫得淋漓盡致,同時也表達出詩人對茉莉花的深深喜愛與讚歎之情 。