洞庭風雨二首 其二

巨浸吞湘澧,西風忽怒號。 水將天共黑,雲與浪爭高。 羽化思乘鯉,山漂欲抃鼇。 陽烏猶曝翅,真恐濕蟠桃。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 巨浸:指大水,這裏指洞庭湖。
  • 湘澧:湘水和澧水,都是湖南境內流入洞庭湖的河流 。
  • 羽化:原指昆蟲由蛹變爲成蟲的過程,這裏化用典故,仙人能飛昇變化,稱羽化。
  • 乘鯉:傳說仙人琴高乘赤鯉出沒。典出《列仙傳》。
  • 抃鰲:抃(biàn),拍手;鰲(áo),傳說中的海中大龜或大鱉。《列子·湯問》記載龍伯國的大人曾一釣而連得六鰲。這裏形容湖水洶涌好像要讓鰲翻動。
  • 陽烏:傳說日中有三足烏,這裏代指太陽 。
  • **蟠桃:神話中的仙桃。

翻譯

洞庭湖的湖水像是要吞沒湘水和澧水,西風忽然憤怒地呼嘯起來。湖水彷彿要與天空融爲一體,全部變得漆黑,烏雲高高涌起似乎在與波浪爭搶高度。我想着像仙人那樣乘鯉飛昇離去,湖水洶涌,高山好像都要漂浮起來,整段水域如同那鰲被驚動得要起舞了 。就連太陽都只能曝露着翅膀(彷彿也無法如常照耀),真擔心它會把那蟠桃給弄溼了。

賞析

這首詩描繪出洞庭湖風雨交加時雄渾壯闊、驚心動魄的景象。開篇「巨浸吞湘澧,西風忽怒號」,以「吞」字展現出湖水的磅礴氣勢,「忽怒號」將西風擬人化,營造出風雨驟起的緊張氛圍。頷聯「水將天共黑,雲與浪爭高」,通過對水、天、雲、浪的描寫,勾勒出一幅水天相接、雲浪翻騰的黑暗而壯闊畫面。詩的後半部分借神話典故來進一步渲染洞庭湖風雨的強大力量,「羽化思乘鯉」表現出作者在如此震撼場景下產生的超脫塵世的幻想。 「山漂欲抃鰲」則將洞庭湖風浪大到可使山漂浮、鰲舞動的力量誇張地描寫出來,最後「陽烏猶曝翅,真恐溼蟠桃」,從神話的角度,就連太陽都像是受到影響,蟠桃彷彿都要被打溼,極度誇張地描繪出風雨影響範圍之廣、氣勢之強,進一步地烘托了洞庭湖風雨駭人的威力,讓人領略到大自然充滿力量的壯美與奇幻。

李羣玉

李羣玉

李羣玉,字文山,唐代澧州人。澧縣仙眠洲有古蹟「水竹居」,舊志記爲「李羣玉讀書處」。李羣玉極有詩才,他「居住沅湘,崇師屈宋」,詩寫得十分好。《湖南通志·李羣玉傳》稱其詩「詩筆妍麗,才力遒健」。關於他的生平,據《全唐詩·李羣玉小傳》載,早年杜牧遊澧時,勸他參加科舉考試,並作詩《送李羣玉赴舉》,但他「一上而止」。後來,宰相裴休視察湖南,鄭重邀請李羣玉再作詩詞。他「徒步負琴,遠至輦下」,進京向皇帝奉獻自己的詩歌「三百篇」。唐宣宗「遍覽」其詩,稱讚「所進詩歌,異常高雅」,並賜以「錦彩器物」,「授弘文館校書郎」。三年後辭官迴歸故里,死後追賜進士及第。周新國先生《武陵藏珍》記載:李羣玉一生交遊廣,足跡遍及河南、河北、陝西、大江南北。李羣玉著有詩前集三卷,後集五卷。《全唐詩》錄他的詩二百六十三首。他是晚唐重要詩人,與齊己、胡曾被列爲唐代湖南三詩人。唐末周樸《吊李羣玉》詩讚道:「羣玉詩名冠李唐,投書換得校書郎。吟魂醉魄歸何處,空有幽蘭隔岸香。」他還是記載「長沙窯」的第一人。 ► 281篇诗文