(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- ****翳(yì)**:遮蔽,覆蓋。
- ****薜荔(bì lì)**:一種常綠藤本植物。
- ****菰蒲(gū pú)**:菰和蒲,都是水生植物。
- ****媼(ǎo)**:年老的婦女。
- **稿草:稻草,乾枯的草。
- **輸:繳納。
- **逋(bū)租:拖欠的租稅。
翻譯
廢棄的臺階被薜荔遮蔽,枯竭的湖泊裏沒有了菰蒲。年老的婦人只能以乾枯的稻草勉強果腹,愚笨的書生還在爲繳納拖欠的租稅而發愁。
賞析
這首詩描繪了一幅衰敗荒蕪的景象。首聯通過「廢砌」「枯湖」等意象,營造出一種破敗、淒涼的氛圍,讓人感受到歲月的滄桑和變遷對賀知章故居周邊環境的破壞。頷聯則將筆觸轉向生活在這裏的人物,年逾古稀的老媼只能用乾枯的草來飽腹,貧寒之態盡顯;而讀書之人都因爲交不上租稅而發愁,反映出當時百姓生活的艱難困苦。詩人運用簡潔的語言,勾勒出這樣一幅民生凋敝的畫面,在對故居衰敗現象的描寫中,委婉地表達了對社會現狀的憂慮與嘆息,蘊含着一定的批判意味 。