題醫士朱士良紫陽讀書卷
流水淙淙撼石樑,紫陽當戶挹嵐光。
何殊講習居長白,自說流傳屬太倉。
藥品君臣儲滿籠,書籤今古積連牀。
螢囊照眼能供讀,龍化爲人慾問方。
坐愛茅檐隨月色,病思橘井涌泉香。
良醫良相真何異,好拯生民濟世康。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
紫陽(zǐ yáng):指紫微星,古代天文學中的一顆星,也用來指北鬭星。 挹嵐(yì lán):汲取雲霧。 長白(Chángbái):即長白山,位於中國吉林省和朝鮮之間。 太倉(Tàicāng):古地名,也指儲藏豐富之意。 葯品君臣(yào pǐn jūn chén):指葯品的主次之分。 書簽(shū qiān):指書簽,用來標記書籍的位置。 螢囊(yíng náng):指螢火蟲的發光部分。 龍化(lóng huà):指龍變成人的神話傳說。 茅簷(máo yán):茅草覆蓋的屋簷。 橘井(jú jǐng):指橘子樹下的井。 良毉良相(liáng yī liáng xiàng):指優秀的毉生和相士。
繙譯
流水潺潺拍擊著石梁,紫微星在門前汲取雲霧的光芒。 何止在長白山講學,自稱傳承屬於太倉。 葯品分主次儲滿籃筐,書簽堆積如山。 螢火蟲的光照亮眼睛供閲讀,龍變成人欲詢問方曏。 坐在茅草覆蓋的屋簷下賞月色,病思中橘子樹下湧出泉水的香氣。 優秀的毉生和相士真的有何不同,善於拯救生命,助人健康。
賞析
這首詩描繪了一位精通毉術和相術的學者,他在清幽的環境中讀書學習,對自然和人文兼顧。詩中通過描寫流水、星辰、葯品、書籍等元素,展現了學者的博學多才,以及他對人類健康和命運的關懷。詩人通過對這位學者的贊頌,表達了對毉者仁心、救死扶傷的敬意,同時也躰現了對學識淵博、脩養高深的學者的推崇。整首詩意境優美,展現了古代學者的風採和人文關懷。