(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 庭:庭院。
- 抗論:堅持自己的意見。
- 微軀:微小的身軀。
- 九泉:指地府。
- 篤信:堅信。
- 前哲:前人的智者。
- 諸賢:衆多賢人。
繙譯
在朝廷上堅持自己的意見,意志堅定,即使衹是微不足道的人,也要堅持到底,直到走到地府。我堅信,也知道事情會有結果,但前人的智者卻誤導了許多賢人。
賞析
這首詩表達了作者對時事的感慨和對前人智者的反思。作者認爲,即使是微不足道的人,也應該堅持自己的信唸,不被前人的智者所誤導。詩中意境深遠,反映了作者對於堅持真理和不被外界乾擾的堅定信唸。