舟中漫興二首

萬里天南泛使槎,不堪鄉思亂如麻。 夢魂不爲青山隔,昨夜分明又到家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 使槎(shǐ chá):古代一種用於航行的小船。
  • 鄉思(xiāng sī):思念家鄉的情感。
  • 青山(qīng shān):比喻遠離家鄉的地方。

翻譯

乘船漫遊南海萬里,思念之情紛亂如麻。 夢中靈魂並未被青山隔斷,昨夜分明彷彿又回到家中。

賞析

這首詩描繪了詩人在遠行時對家鄉的深深思念之情。詩中通過舟行萬里、鄉思紛亂、夢魂不隔青山等意象,表達了詩人對家的眷戀之情。詩人在異鄉漂泊,卻始終難以忘懷家鄉,這種對故鄉的眷戀之情在詩中得到了淋漓盡致的表達。

孫承恩

明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。 ► 1629篇诗文