· 徐渭
郡城去海不爲遙,墨籜淋漓似鬱蛟。 莫遣風來吹一葉,恐於箋上作波濤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 墨籜(mò tuò):指竹子的葉子。
  • 似鬱蛟(sì yù jiāo):像是鬱蛟一樣。
  • (jiān):古代用來寫字的紙。

繙譯

離開城池到海邊竝不遙遠,竹葉上的雨滴倣彿是鬱蛟在遊動。不要讓風吹落一片葉子,怕會在紙上形成波浪。

賞析

這首詩描繪了竹葉上雨滴的情景,通過比喻將雨滴比作鬱蛟,形象生動。詩人通過細膩的描寫,展現了竹葉上雨滴的嬌媚和飄逸之美,表達了對自然的敬畏和對生命的珍惜。

徐渭

徐渭

明浙江山陰人,字文清,改字文長,號天池,晚號青藤。諸生。有盛名,天才超逸,詩文書畫皆工。常自言吾書第一,詩次之,文次之,畫又次之。其畫工花草竹石,筆墨奔放淋漓,富於創造。知兵好奇計,客胡宗憲幕,擒徐海,誘王直,皆預其謀。宗憲下獄,渭懼禍發狂自戕不死。又以擊殺繼妻,下獄論死,被囚七年,得張元忭救免。此後南遊金陵,北走上谷,縱觀邊塞阨塞,輒慷慨悲歌。晚年貧甚,有書數千卷,斥賣殆盡。自稱南腔北調人,以終其生。有《南詞敘錄》、雜劇《四聲猿》及文集。 ► 1594篇诗文