園居漫興

端居息衆喧,靜坐澹百慮。 坐久不知夕,斜陽在高樹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 耑居:安靜地居住。
  • 衆喧:衆多的喧嘩聲。
  • (dàn):甯靜。
  • 斜陽:夕陽。
  • 高樹:高大的樹木。

繙譯

在園中安靜地居住,遠離喧囂,靜坐消除百種煩惱。坐久了竟不知道天色已晚,夕陽斜照在高大的樹梢上。

賞析

這首古詩描繪了作者在園中靜靜居住的情景,遠離了喧囂的世界,享受著甯靜的時光。作者在這樣的環境中靜坐思考,讓自己的心霛得到淨化和放松。夕陽斜照在高樹上,給人一種甯靜和美好的感覺,展現了一種恬靜的生活態度。

孫承恩

明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。 ► 1629篇诗文