清江引

篷窗雨來聲灑灑。靜聽心神快。持杯悵遠人,厭世羞塵壒。 吾將乘桴浮碧海。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

篷窗(péng chuāng):古代船上的一種窗戶,用來遮風擋雨。

翻譯

篷窗外雨聲淅瀝瀝地下着。靜靜地傾聽,心神感到愉悅。拿着酒杯,懷念遠方的人,厭倦了塵世的喧囂。我將乘着小船在碧海上漂流。

賞析

這首古詩描繪了作者在篷窗下聽雨的情景,表達了對遠方人的思念和對塵世的厭倦之情。通過船行碧海的意象,展現了對自由和遠方的嚮往之情。整首詩情感細膩,意境深遠,給人以靜謐和遐想之感。

孫承恩

明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。 ► 1629篇诗文