喜晴

秋來合沓多玄陰,只疑白日終幽沉。 今朝歘然睹奇事,銅鉦爛爛懸青林。 如飢得餐病得愈,鳥亦爲歌蝶爲舞。 少乾沮洳天廓清,老夫便向東郊行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

郃遝(hétà):密集;幽沉:昏暗;歘然(xūrán):忽然;銅鉦(zhōngzhèng):古代一種樂器;爛爛:明亮;沮洳(jǔrù):溼潤;天廓(tiānkuò):天空。

繙譯

喜迎晴天 鞦天來臨,雲層密佈,倣彿白日將要陷入幽暗之中。今天早晨突然看到了奇異的景象,銅鉦在青翠的樹林中閃閃發光。就像飢餓得到了滿足,疾病得到了痊瘉,鳥兒也因此歡唱,蝴蝶也因此翩翩起舞。清新的空氣中少了潮溼的感覺,老人便決定前往東郊散步。

賞析

這首詩描繪了鞦天的清晨,作者在自然景色中感受到了喜悅與愉悅。詩中運用了豐富的意象,如白日幽沉、銅鉦爛爛等,通過對自然景象的描繪,表達了作者內心的愉悅與對生活的熱愛。整首詩通俗易懂,意境優美,展現了作者對自然的熱愛和對生活的熱情。

孫承恩

明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。 ► 1629篇诗文