瓜州阻風

· 唐胄
萬艇漁燈半晦明,稀微海角曉雲輕。 山連北固青迎眼,水激中泠白拂旌。 盡望潮濤煙鳥影,終宵風雨蒻蓬聲。 茫茫天塹分南北,不盡行人今古情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 瓜州(guā zhōu):地名,古代中國西北地區的一個州名,今屬甘肅省。
  • 阻(zǔ):阻擋。
  • 風(fēng):風景。
  • 萬艇(wàn tǐng):形容很多船隻。
  • 漁燈(yú dēng):漁船上的燈。
  • 晦明(huì míng):昏暗明亮交替。
  • 稀微(xī wēi):微弱稀疏。
  • 海角(hǎi jiǎo):海的邊角。
  • 曉雲(xiǎo yún):早晨的雲。
  • 山連北固(shān lián běi gù):山脈連綿,北方的固定之山。
  • 青(qīng):青翠。
  • 眼(yǎn):眼前。
  • 水激中泠(shuǐ jī zhōng líng):水波激盪,清涼。
  • 白拂旌(bái fú jīng):白色的拂塵在風中飄揚。
  • 潮濤(cháo tāo):潮水的聲音。
  • 煙鳥(yān niǎo):煙霧和飛鳥。
  • 茫茫(máng máng):廣闊無邊。
  • 天塹(tiān qiàn):天然的隔閡。

翻譯

在瓜州,阻擋着風景。很多船隻上的燈光在昏暗與明亮之間交替,海角處的早晨雲彩微弱稀疏。連綿的山脈遙遙相對,北方的青翠山巒盡收眼底,水波激盪清涼,白色的拂塵在風中飄揚。遠眺時,潮水聲與煙霧中飛鳥的影子交相輝映,整夜裏風雨中蒲草摩挲的聲音不絕於耳。廣袤無垠的天然隔閡將南北分隔,行人的往來情感穿越今古。

賞析

這首詩描繪了瓜州的壯麗景色,通過對自然景觀的描繪,展現了作者對大自然的敬畏和讚美之情。詩中運用了豐富的意象和描寫手法,使讀者彷彿置身於瓜州的山水之間,感受到了那種廣袤遼闊、清新寧靜的氛圍。同時,詩中也蘊含着對歷史的思考,表達了人類情感跨越時空的主題。整體氛圍優美,意境深遠。

唐胄

明廣東瓊山人,字平侯。弘治十五年進士。授戶部主事,累遷戶部侍郎。世宗欲攻安南,胄極言不可。嘉靖十七年,世宗欲祀生父獻皇帝明堂,配上帝,胄抗疏,力言其非。下詔獄,削籍歸。 ► 46篇诗文