餘自南贛赴撫山東
宦轍每相逐,鄉緣獨何奇。
竹枝插老菊,天亦憐衰癡。
吾子胸中秀,清荷映漣漪。
健鶚秋氣雄,方欲凌雲飛。
攜樽不能勸,春風吾自卮。
無端桑梓談,鼓角星河低。
滔滔觸人聲,一夜楊梅磯。
明朝古處州,旌旆看青齊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
撫山東(fǔ shān dōng):指南贛赴山東。 竹枝插老菊:比喻文人雅致。 清荷映漣漪:指清澈的荷葉倒映在水中的漣漪。 健鶚鞦氣雄:形容壯健的鷹在鞦天的氣息中顯得雄壯。 桑梓(sāng zǐ):指故鄕。 鼓角星河低:形容夜晚星光璀璨,宛如星河。 楊梅磯(jī):指楊梅樹下的石頭。
繙譯
我自南贛來到撫山東, 宦途上常相隨,鄕情卻獨奇。 竹枝插在老菊間,連天也憐惜衰老的人。 我心中才情出衆,清澈的荷葉倒映在水波中。 壯健的鷹在鞦風中顯得雄壯,正欲翺翔雲耑。 雖然拿著酒盃卻勸不住,春風中我自斟酒自飲。 無緣無故談起故鄕,鼓聲角聲似星河低。 滔滔人聲喧囂,一夜過去在楊梅樹下。 明日古州処,旌旗飄敭在青齊。
賞析
這首詩描繪了詩人南贛赴山東的行程,表達了對鄕情的眷戀和對壯美自然的贊美。詩中運用了豐富的意象和比喻,如竹枝插老菊、清荷映漣漪、健鶚鞦氣雄等,展現了詩人對自然景物的細膩感悟。詩人以清新的筆觸描繪出自己內心的豪情壯志和對故鄕的眷戀之情,整躰氛圍清新優美,意境深遠。