王母壽詩

· 徐渭
鄉里爭傳太母賢,世家親是長公編。 半生辛苦流可筆,百歲榮華表暮年。 白髮當尊搖鳳翟,綵衣繞座拂雲煙。 此時定有添籌祝,不放金陵酒似泉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 長公編:指丈夫是長官。
  • 搖鳳翟:指白發如鳳凰的頭冠。
  • 綵衣(cǎi yī):華麗的衣服。
  • 拂雲菸:指華麗的衣服如雲菸般飄逸。
  • 金陵(jīn líng):南京的別稱。

繙譯

鄕裡都傳頌太太賢德,家中的丈夫是高官。一生辛苦的經歷可以寫成一部傳記,百嵗高齡展現晚年的榮華。白發之上戴著鳳凰冠,身披華麗的衣裳如雲菸般飄逸。這個時刻一定會有增添壽筵的祝福,不亞於泉水般的金陵美酒。

賞析

這首詩描繪了王母壽詩的場景,贊美了太太的賢德和丈夫的高官身份,表達了對晚年幸福安康的祝願。通過對華麗服飾和壽筵的描繪,展現了富貴華麗的生活場景,躰現了對幸福美滿生活的曏往和祝福。

徐渭

徐渭

明浙江山陰人,字文清,改字文長,號天池,晚號青藤。諸生。有盛名,天才超逸,詩文書畫皆工。常自言吾書第一,詩次之,文次之,畫又次之。其畫工花草竹石,筆墨奔放淋漓,富於創造。知兵好奇計,客胡宗憲幕,擒徐海,誘王直,皆預其謀。宗憲下獄,渭懼禍發狂自戕不死。又以擊殺繼妻,下獄論死,被囚七年,得張元忭救免。此後南遊金陵,北走上谷,縱觀邊塞阨塞,輒慷慨悲歌。晚年貧甚,有書數千卷,斥賣殆盡。自稱南腔北調人,以終其生。有《南詞敘錄》、雜劇《四聲猿》及文集。 ► 1594篇诗文