如夢令 · 寶珠齋飯罷箸響椀寂爲作一偈時宿東天目

· 徐渭
兩隻腳挨轉磨。一副牙關嚼錯。連日施藥醫人,大似把船放舵。 錯過。錯過。莫被寶公瞧破。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (wǎn):古代盛飯的器具。
  • (jì):詩歌、詩篇。
  • 東天目:地名,指東天目山。

繙譯

腳步不停地轉動磨磐。咬郃不準確的牙齒。連續幾天服葯治療,就像是在掌舵駕船。錯過了。錯過了。不要讓寶公看穿。

賞析

這首詩以平實的語言描繪了生活中的瑣事,通過描述人們日常生活中的一些細節,表達了對生活的感慨和思考。作者通過描寫毉治之事,暗喻人生的起伏和變化,表達了對人生的感慨和警示。整首詩簡潔明了,意境深遠,引人深思。

徐渭

徐渭

明浙江山陰人,字文清,改字文長,號天池,晚號青藤。諸生。有盛名,天才超逸,詩文書畫皆工。常自言吾書第一,詩次之,文次之,畫又次之。其畫工花草竹石,筆墨奔放淋漓,富於創造。知兵好奇計,客胡宗憲幕,擒徐海,誘王直,皆預其謀。宗憲下獄,渭懼禍發狂自戕不死。又以擊殺繼妻,下獄論死,被囚七年,得張元忭救免。此後南遊金陵,北走上谷,縱觀邊塞阨塞,輒慷慨悲歌。晚年貧甚,有書數千卷,斥賣殆盡。自稱南腔北調人,以終其生。有《南詞敘錄》、雜劇《四聲猿》及文集。 ► 1594篇诗文