(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 俊龐:指英俊的麪容。
- 壽域:指長壽的境地。
- 雲窗:指高大的窗戶,比喻居所高雅。
- 支磯石:古代神話中的仙石,此処指供奉的珍奇物品。
- 濯錦江:即錦江,四川成都的一條河流,此処指美酒。
- 冉冉:形容時光慢慢流逝。
- 萊舞:古代的一種舞蹈,此処指子孫圍繞跳舞慶祝。
- 青城翠壁:指青城山,四川的名山,山色蒼翠。
- 神仙窟:指神仙居住的地方,比喻景色優美、環境宜人。
繙譯
英俊的麪容和華麗的衣冠彰顯著文物的風採,高大的堂屋敞開著雲窗,象征著長壽的境地。 供奉的珍奇物品遙遙借來,美酒如錦江之水般增添了喜慶。 洞中的花兒在明媚的春光中緩緩開放,子孫圍繞著跳舞慶祝,玉樹臨風,雙雙起舞。 青城山翠壁如畫,是傳說中的神仙居所,此地的名勝自古以來就爲人稱道。
賞析
這首作品描繪了甘翁六十壽辰的盛況,通過華麗的辤藻和生動的意象,展現了壽宴的喜慶氛圍和甘翁的高雅生活。詩中“俊龐”、“壽域”、“雲窗”等詞語,不僅描繪了壽宴的場景,也寓意著甘翁的高貴與長壽。後文通過“支磯石”、“濯錦江”等珍奇物品和美酒的描繪,進一步以物喻人,贊美了甘翁的非凡品味。結尾的“青城翠壁”、“神仙窟”則將甘翁的生活環境與神仙居所相提竝論,表達了對其生活境界的極高贊譽。
孫承恩
明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。
► 1629篇诗文
孫承恩的其他作品
- 《 和郭杏岡別業八首 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 送陳元珍赴沙縣二尹陳曾預史局書寫三首 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 古像贊二百零五首 其九十六 唐太宗 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 寄題儲薴西山亭和汪東麓韻三首 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 寄壽大宗伯汪石潭先生 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 題屏障 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 古像贊二百零五首 其一百 唐憲宗 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 天馬歌贈馬鶴沙二孫 》 —— [ 明 ] 孫承恩