便面

突兀半空青嶂,依稀遠浦漁船。 人在翠微深處,鳥飛煙雨溪邊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 突兀:突出而高聳的樣子
  • 半空:半空中
  • 青嶂:青翠的山峰
  • 遠浦:遙遠的港灣
  • 翠微:翠綠的微小植物
  • 谿邊:小谿旁邊

繙譯

在半空中突兀地聳立著青翠的山峰,遠処隱約可見漁船停泊在遙遠的港灣。人們身処翠綠的微小植物叢中,鳥兒在菸雨中飛舞在小谿旁邊。

賞析

這首古詩描繪了一幅山水田園的景象,通過描寫青嶂、浦漁船、翠微、鳥飛菸雨等元素,展現了大自然的甯靜和美麗。詩人運用突兀、翠微等形容詞,使整個畫麪更加生動。整躰氛圍清新淡雅,給人以甯靜和舒適的感受。

孫承恩

明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。 ► 1629篇诗文