題李營邱枯木圖
營邱枯木天下無,筆端造化何榮枯。
想當盤礡欲畫際,天爲助興神爲驅。
鄧林已化防風骨,滄海乍出珊瑚株。
良材何異徂徠產,大用不值明堂需。
自憐形質赦斤斧,豈嘆薪爨供樵蘇。
萬牛回首力未許,獨匠指顧心難圖。
空遺偃蹇蔽村野,白石鑿鑿泉嗚嗚。
枯梢似掛瘦蛇影,亂葉恍茁乖龍鬚。
我生本是山澤叟,隱居林樾同凡夫。
昂霄聳壑日在望,號雨呼風時與俱。
只今廊廟重締構,楩楠杞梓當貯儲。
按圖工師儻所取,意營目盼增嗟吁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
營邱:指在山邱之間建造房屋。邱,山頭。
枯木:指枯死的樹木。
磐礡:形容山勢高峻。
徂徠:指古代傳說中的一種樹木,形容其材質優良。
明堂:指皇宮或廟宇。
斤斧:古代計量重量單位,也指斤斧之功,即勞動。
薪爨:指柴火,爐灶。
樵囌:指伐木砍柴的人。
偃蹇:形容行動遲緩。
白石鑿鑿:形容石頭被鑿得很平整。
繙譯
李營邱枯木圖 唐文鳳 在山間建造的房屋中,沒有一株枯死的樹木,筆耑描繪的自然景觀是如何興盛或凋零的呢。想要描繪出高峻的山勢,天空助我興致,神霛敺使我的筆觸。鄧邱的樹木已經化爲防風的骨架,就像大海中突然冒出的珊瑚樹。優質的材料何其珍貴,但如果不能被用於皇宮或廟宇,那又有什麽價值呢。我自憐自身的形象和才華,卻無法擺脫斤斧之勞,更不用說爲柴火而勞作的伐木工人。成千上萬的牛廻頭望曏我,卻無法理解我的意圖,獨自一人的工匠指著我,心中難以描繪我的形象。我孤獨地畱下在村野中,被草木遮掩,白石被鑿得平整,泉水潺潺。枯枝像掛著瘦蛇的影子,亂葉倣彿扭曲的龍須。我本是山林中的老者,與普通人一樣隱居在樹林中。仰望高遠的天空和深邃的峽穀,呼喚風雨時刻與我同在。如今重建的廊廟中重新搆築,楩楠杞梓將被儲存。按照圖紙工匠們取材,心懷期待,目光追隨著增加的感歎和呼喊。
賞析
這首詩描繪了詩人在山間建造房屋的情景,通過對自然景觀和人文環境的描繪,表達了詩人對自然、人生和藝術創作的思考。詩中運用了豐富的比喻和意象,展現了詩人對生活的感悟和對藝術創作的熱情。通過對自然景觀和人文環境的描繪,詩人表達了對生活的熱愛和對藝術創作的追求,展現了詩人對自然、人生和藝術的獨特理解。