青州贈鼉磯研副以詩奉答

· 徐渭
恭承錦字題文石,尚帶青州海氣濃。 蜃影幾痕疑墨繡,雀臺萬瓦賤漳銅。 醉來好蘸張顛發,老去羞箋鄭氏蟲。 應有紅絲螭匣底,宮鬟爭捧寫蘋風。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

青州(qīng zhōu):地名,古代行政區劃名,今屬中國山東省。
鼉磯(tuó jī):地名,古代地名,今屬中國山東省。
研副(yán fù):指研究副職。
蜃影(shèn yǐng):海市蜃樓的影子,比喻虛幻的景象。
墨綉(mò xiù):指黑色的綉花。
雀台(què tái):古代宮殿的屋頂。
賤漳銅(jiàn zhāng tóng):指廉價的銅器。
張顛(zhāng diān):指張顛,唐代詩人。
鄭氏蟲(zhèng shì chóng):指鄭氏家族的印章。
紅絲螭(hóng sī chī):傳說中的一種神獸。
匣底(xiá dǐ):指匣子底部。
宮鬟(gōng huán):古代宮廷中的女官。
蘋風(pín fēng):指風中的蘋草。

繙譯

恭敬地接受了你用錦綉字跡題寫的石碑,帶著濃濃的青州海洋氣息。海市蜃樓的影子倣彿幾道黑色綉花,宮殿屋頂上的銅器顯得廉價。喝醉後,喜歡蘸取張顛的頭發,年老後卻羞於用鄭氏家族的印章。應該有紅絲螭在匣子底部,宮廷女官爭相捧著寫有蘋草風的信牋。

賞析

這首詩描繪了詩人徐渭在青州鼉磯研副時的情景,通過對景物的描寫,展現了詩人對自然和人文的感悟。詩中運用了豐富的意象和比喻,將現實與想象相融郃,展現出一種超脫塵世的意境。同時,詩中對物品的描寫也透露出對時代和社會的一些思考,展現了詩人對生活的獨特見解。

徐渭

徐渭

明浙江山陰人,字文清,改字文長,號天池,晚號青藤。諸生。有盛名,天才超逸,詩文書畫皆工。常自言吾書第一,詩次之,文次之,畫又次之。其畫工花草竹石,筆墨奔放淋漓,富於創造。知兵好奇計,客胡宗憲幕,擒徐海,誘王直,皆預其謀。宗憲下獄,渭懼禍發狂自戕不死。又以擊殺繼妻,下獄論死,被囚七年,得張元忭救免。此後南遊金陵,北走上谷,縱觀邊塞阨塞,輒慷慨悲歌。晚年貧甚,有書數千卷,斥賣殆盡。自稱南腔北調人,以終其生。有《南詞敘錄》、雜劇《四聲猿》及文集。 ► 1594篇诗文