養生書成紀事與夢

· 徐渭
黃梁換色道書成,紫甲更來夢裏呈。 孝婦不冤終有雨,水禽持?一何晴。 中郎贖命慳修史,叔夜濱刑且養生。 見說漁翁馮一葉,波掀浪穩付前程。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 黃梁:指黃泉之地,即隂間。
  • 紫甲:指紫色的鎧甲,這裡代表戰爭。
  • 孝婦:指孝順的婦女。
  • 不冤:不冤屈。
  • 水禽:水中的鳥類。
  • 持?:音讀“lì”,指拿著。
  • 中郎:古代官職名。
  • :音讀“qiān”,指節儉。
  • 叔夜:指夜晚。
  • 濱刑:古代刑場。
  • 漁翁馮一葉:指漁翁得利的寓言故事。

繙譯

黃泉的顔色改變,戰爭的鎧甲出現在夢中。 孝順的婦女不再受冤屈,水中的鳥兒拿著一片晴空。 官員爲了救命而節儉,夜晚在刑場上養生。 聽說漁翁馮得了一片葉子,波浪平穩地送他前程。

賞析

這首詩描繪了一個夢境中的奇幻場景,通過古代典故和象征手法,表達了對人生命運變化的思考。詩中運用了古代文人常用的意象,如黃泉、紫甲等,展現了詩人對生死、命運的深刻感悟。整躰氛圍幽深,意境優美,富有哲理。

徐渭

徐渭

明浙江山陰人,字文清,改字文長,號天池,晚號青藤。諸生。有盛名,天才超逸,詩文書畫皆工。常自言吾書第一,詩次之,文次之,畫又次之。其畫工花草竹石,筆墨奔放淋漓,富於創造。知兵好奇計,客胡宗憲幕,擒徐海,誘王直,皆預其謀。宗憲下獄,渭懼禍發狂自戕不死。又以擊殺繼妻,下獄論死,被囚七年,得張元忭救免。此後南遊金陵,北走上谷,縱觀邊塞阨塞,輒慷慨悲歌。晚年貧甚,有書數千卷,斥賣殆盡。自稱南腔北調人,以終其生。有《南詞敘錄》、雜劇《四聲猿》及文集。 ► 1594篇诗文