(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
執戟(zhí jǐ):拿着兵器,指持兵權的官員。楓宸(fēng chén):指皇帝。呼嵩(hū sōng):召見嵩山,即指召見皇帝。拂(fú):擦拭。班(bān):指朝廷官員的班次。玉顏(yù yán):美麗的容顏。拙疾(zhuō jí):指自認爲愚笨和有疾病。丘園(qiū yuán):指私人的住所。祝堯(zhù yáo):祝願您像堯一樣。華封(huá fēng):指高官厚祿的封賞。
翻譯
曾經拿着兵權侍奉在皇帝身邊,還記得召見皇帝時的恭敬。經常獻上壽禮,擦拭金鏡,才能進入朝廷看到皇帝的真容。自覺自己愚笨,不適合侍奉明主,因此選擇在私人住所作爲普通臣子。今天送你去哪裏,祝願你能像堯一樣受到高官厚祿的封賞。
賞析
這首詩是唐順之送別彭府倅進賀聖節的表,表達了詩人對彭府倅的祝福和對他未來的期許。詩中通過描寫自己曾經侍奉皇帝的經歷,表達了對彭府倅的讚美和祝福。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了古代官員間的交往和祝福之情。