(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 百步飛刀:形容賊人的刀法快速兇猛。
- 連城刮地:指賊人連續攻城,城池被攻破,土地被刮平。
- 泣途窮:哭泣道路走到盡頭。
- 秋稅:指秋天的稅賦。
- 杼柚(zhù yòu):古代織布用的工具。
- 星孛:星星閃爍。
- 仲尼:孔子的字。
- 北斗:北斗星。
- 師曠:指軍隊的士兵。
- 六州節制:指六州的節制權力。
- 元老:指有經驗、資歷的長者。
- 兇渠:兇險的渠道。
翻譯
百步飛刀,賊人的刀法兇猛迅速,連續攻城,城池被攻破,土地被刮平,哭泣道路走到盡頭。誰來供應秋天的稅賦,農民們都已耕盡,將要接受寒衣和織布用的工具,卻是空空如也。星星閃爍,孔子的字寫在北斗星上,士兵們交戰,南風吹拂,六州的節制權力掌握在有經驗的長者手中,剪除兇險的渠道,早早取得勝利。
賞析
這首詩描繪了亂世中的景象,賊人兇猛,城池被攻破,人們無法安居樂業,農民們辛勤耕作卻無法得到應有的回報,整個社會陷入困境。然而,詩中也透露出一絲希望,有元老們的節制和智慧,最終能夠剪除兇險,取得勝利,展現出一種樂觀向上的精神。