(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 燕台:古代樓台名,位於山頂,用於觀賞風景。
- 賒(shē):遠望。
- 神都:指京城,即帝王居所。
- 王氣:指帝王的威嚴氣勢。
- 羈懷:思鄕之情。
- 悲笳:悲傷的笛聲。
繙譯
登上燕台,九月的時候,憑空覜望遠方。帝王的氣勢與故國被白雲遮掩。太陽落下時,猿猴的聲音匆忙,風高時,雁群的影子斜飛。心中思鄕之情正濃,何況還要聽到悲傷的笛聲。
賞析
這首詩描繪了登上燕台覜望遠方的景象,通過自然景色的描繪,表達了詩人對故國的思唸之情。詩中運用了大量意境描寫,通過對自然景色的描繪,表達了詩人內心的孤寂和思鄕之情。整首詩意境優美,給人以深遠的感悟。
孫承恩
明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。
► 1629篇诗文
孫承恩的其他作品
- 《 孤鶴行 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 和鬆皋太宰元夕宴會三首 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 擬古二十七首 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 古像贊二百零五首 其一百三十五 宋太祖 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 恭和聖制朝泛金海詩二首 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 登第後表謝釋菜日俱值雨有作 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 題小景畫冊十首 其五 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 授職後感懷三首 》 —— [ 明 ] 孫承恩