(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 稽山:即稽山,位於今江蘇省蘇州市西南,爲古代名山之一。
- 禹陵:古代傳說中大禹的陵墓。
- 瞿塘(qū táng):古代地名,指長江上游的一段河流。
- 蒟醬(jǔ jiàng):一種植物,葉子可用來製作藥物。
- 延卑:指品德高尚。
- 雞羣:指俗世之人。
翻譯
有位道士半路在城市間行走,最近經過稽山和禹陵。他身上帶着瞿塘雪水的氣息,手中拿着蒟醬的植物。他略談起鹿乘延卑的高尚品質,也想要超脫俗世的雞羣。最近聽說嵇康已經知道不可避免的事情,他懶得去問孫登有關這些消息。
賞析
這首詩描繪了一位道士在旅途中的情景,通過描寫他身上帶着的氣息和手中的植物,展現了他與自然的聯繫。詩中運用了一些隱晦的比喻,如「鹿乘延卑」和「雞羣」,表達了道士對高尚品質的追求和超脫塵世的願望。整體氛圍清新脫俗,意境深遠。