(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
會稽(huì jī):古地名,今浙江紹興一帶。 彤色(tóng sè):紅色。 冰鯉(bīng lǐ):傳說中的一種神魚。 檣(qiáng):船桅。 烏影(wū yǐng):黑色的影子。 孝廉(xiào lián):指孝敬父母、廉潔自律的人。 南冠(nán guàn):古代士子的冠帽。 瑤琴(yáo qín):傳說中神仙所用的琴。
翻譯
歸程中,府中的帆上飄着雪花,錢塘江畔的景色顯得陰沉悽悽。我憂心忡忡地看着江面上橫臥的冰鯉,船桅上的烏鴉影在波浪中啼哭。故鄉里也爲慈母的離去而悲傷,滄洲上適合孝廉棲息。即使野人仍留有南冠未脫,也不願帶着瑤琴離開越溪。
賞析
這首詩描繪了唐代詩人徐渭離開會稽回上海的心情。詩中通過描寫飄雪的帆、陰沉的錢塘江景色、橫臥的冰鯉和烏鴉影,表達了詩人內心的憂鬱和離愁。詩人對母親的思念和對故鄉的眷戀,以及對孝道和廉潔的追求,都在詩中得以體現。整首詩意境深遠,情感真摯,展現了詩人對家鄉和親情的深沉感情。