(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 穀日(gǔ rì):古代稱農曆十月爲「谷月」,穀日指在這個月裏的日子。
- 口號:這裏指詩歌的標題。
- 徐渭:明代著名文學家。
- 鵝眼:指小米。
- 黃邊:指小米的外皮。
- 百個:指百斤。
- 楊道人:指楊慎,明代文學家。
- 黃冠:古代官員的一種帽子。
- 火盆:古代取暖用的銅盆。
- 殿閣:古代宮殿建築的一部分。
- 瑤池:神話中的仙境。
翻譯
晴天好像是爲了騎驢出行而特意準備的,驢子坐得穩穩當當,就像坐在椅子上一樣舒適。小米顆粒飽滿,外面還帶着黃色的皮,只有十個小米。如今,雖然有一百斤小米,卻不讓人騎驢,早晨起來時懷念着遠方的人,中午就會過去看望他。此時在觀中,楊道人身穿三四頂黃色帽子,圍着火盆取暖。東邊的殿閣高聳入雲,數不清有多少,他笑着指着瑤池和白玉京。
賞析
這首詩描繪了一個晴天下的農村景象,通過對驢子、小米、楊慎等元素的描寫,展現了作者對鄉村生活的熟悉和熱愛。詩中運用了簡潔明快的語言,將古代生活場景生動地呈現在讀者面前,展現了一種淳樸、樸實的田園風光。