送史叔考讀書兵坑
連歲賡酬久,茲晨伴侶稀。
百觥澆鶴卯,一硯匣鼉磯。
漸到鳴灘岸,微穿聚葉暉。
窮經朱簡斷,拓字墨光肥。
霜白興雞早,茅紅掣兔飛。
逐時文股麗,入悟習心非。
水遠緘魚斷,山深脯獸晞。
客來供鹿蹠,雉下警羅扉。
竹筏何曾爛,耽玄自不歸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
鶴卯(hè mǎo):古代一種盛酒的器具,形狀像鶴的頭部。 硯匣(yàn xiá):硯臺和硯笥的合稱,硯臺用來磨墨,硯笥用來存放硯臺。 鼉磯(tuó jī):傳說中的一種神獸,形似龜,有角,能吞吐雲霧。 朱簡(zhū jiǎn):紅色的竹簡,古代用來寫字的工具。 拓字(tuò zì):複製文字。 興雞(xīng jī):指雞鳴。 掣兔(chè tù):指兔子奔跑。 文股(wén gǔ):指文章的內容。 悟習(wù xí):領悟學習。 緘魚(jiān yú):指魚被封存。 脯獸(pú shòu):指獸肉。 晞(xī):光芒。
翻譯
送史叔考讀書兵坑
多年來一直相互贈送酬勞,今天早晨相聚的人很少。 用鶴卯盛滿酒,硯臺和硯笥擺在一起。 慢慢地來到鳴灘的岸邊,微微透過聚集的樹葉的光芒。 研究經書時用的紅色竹簡斷裂,拓字的墨水很濃郁。 清晨的霜白色喚醒了雞鳴,茅草上的紅光閃爍着兔子飛奔的身影。 隨着時間的推移,文章的內容變得更加優美,領悟到學習的真諦。 水中的魚被封存,山裏的獸肉在陽光下晾曬。 客人來了,供應鹿蹄,雉鳥下來警惕地看着門扉。 竹筏從未腐爛,沉浸在玄思中,再也不願離去。
賞析
這首詩以送別史叔考讀書兵坑爲主題,描繪了送別時的場景和心情。詩人通過描寫酬勞、飲酒、硯臺、書簡等細節,展現了送別時的深情厚誼。詩中運用了豐富的意象和比喻,如鶴卯、鼉磯、拓字墨光等,增加了詩歌的藝術感染力。整首詩意境優美,寓意深遠,表達了詩人對友誼和學問的珍視和追求。