(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
篷窗(péng chuāng):指船上的窗戶。 消長(xiāo cháng):度過。 耽(dān):沉迷。 清暇(qīng xiá):清靜的時光。
繙譯
清江引 [明]孫承恩 篷窗雨聲鳴又停。小酌度過漫長的夜晚。讓我們暫時忘卻世間紛擾,一同陶醉在甯靜的時光裡。 人生百年,誰能真正明了其中奧秘。
賞析
這首詩描繪了雨夜中篷窗上雨聲的聲音,表現了詩人在靜謐的環境中小酌消遣,忘卻塵世煩惱,享受清靜的時光。詩中反問“人生百年誰是者”,表達了對人生命運的思考和對生命的珍惜。整首詩意境清新,語言簡潔,展現了詩人對清靜時光的曏往和對生命的感悟。