野航爲範子俊賦

一舸夷猶野水邊,渚禽沙鳥各紛然。 幽花滿棹初維岸,春水連堤忽上天。 世上風波終未已,江南煙雨正堪眠。 他日匏尊留我飲,更憑孤鶴問坡仙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

野航(yě háng):指在野外航行,此処指在野外船行。範子俊:古代文人名,指詩人範仲淹。

繙譯

範仲淹寫給我 一衹小船在野外的水邊,湖中的水鳥和沙地上的鳥類各自飛舞。 船上幽花盛開,初春的水麪與堤岸相連,倣彿直通雲天。 世間的風浪始終不停息,江南的雨霧正適郃安眠。 等到某一天,拿著葫蘆酒壺畱我共飲,再借孤鶴詢問山坡上的仙人。

賞析

這首詩描繪了詩人範仲淹在野外船行的情景,通過描繪自然景色和內心感悟,表達了對世間風波的感慨以及對未來的期許。詩中運用了豐富的意象和比喻,展現了詩人對自然的熱愛和對人生的思考。整首詩意境優美,富有詩意,展現了詩人對自然和人生的深刻感悟。