馬益之邀陳子山應奉秦景容縣尹江上看花二公竹枝歌予亦作數首

千株雲錦照江沙,沙上青旗賣酒家。莫怪狂夫狂得徹,吳姬玉手好琵琶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 益之:馬益之,唐代詩人。
  • 陳子山:陳子山,唐代詩人。
  • 秦景容:秦景容,唐代縣尹。
  • :我。
  • :也。
  • 千株雲錦:形容江邊花草繁盛如雲錦。
  • 青旗賣酒家:在河邊賣酒的店鋪。
  • 狂夫:指狂放不羈的人。
  • 吳姬:傳說中的美女。
  • 琵琶:一種古代彈撥樂器。

翻譯

千株花草如雲錦般映照在江沙上,河邊有家賣酒的店鋪。別驚訝那瘋狂的人瘋狂得如此徹底,吳姬那雙玉手彈奏着美妙的琵琶。

賞析

這首詩描繪了江邊花草繁盛的景象,通過描寫河邊賣酒的店鋪和瘋狂的人,展現了一種奔放不羈的氛圍。最後一句則以吳姬彈琵琶的形象作爲點睛之筆,給整首詩增添了一絲神祕和優美的意境。