寓城西寺中雜言五首

金馬違朝謁,雲林久臥痾。 階寒鳴蟪蟈,庭古蔭藤蘿。 束帶知圍減,觀書厭帙多。 無人來問疾,獨坐似維摩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

金馬(jīn mǎ):指皇帝的馬車 謁(yè):拜見 雲林(yún lín):指佛寺 痾(kē):疾病 蟪蟈(huì guō):蟈蟈的叫聲 藤蘿(téng luó):指藤蔓 束帶(shù dài):束縛衣帶 維摩(wéi mó):佛經中的人物,善於禪定

翻譯

金馬不再來朝拜,雲林佛寺長期患病。 臺階上傳來蟈蟈的叫聲,庭院裏古老的藤蔓遮蔭。 衣帶漸漸鬆解,看書時厭倦翻動書頁。 沒有人前來詢問病情,獨自坐着彷彿是維摩菩薩。

賞析

這首詩描繪了一個病患者在城西寺中的寂寥與孤獨。金馬不再來朝,象徵着皇帝的疏遠;雲林佛寺長期患病,反映了寺中的冷清與頹廢。詩中通過描寫庭院中的景物和主人公的心境,展現了一種深沉的孤獨和無奈。整首詩意境幽雅,情感真摯,表達了對世事無常和人生苦難的思考。

唐順之

唐順之

明常州府武進人,字應德,一字義修,稱荊川先生。嘉靖八年會試第一。曾協助總督胡宗憲討倭寇,謂禦敵上策,當截之海外,縱使登陸,則內地受禍。曾親率舟師,邀敵於長江口之崇明。三沙告急,督戶鏜、劉顯赴援,親躍馬布陣,持刀直前。以功升右僉都御史、鳳陽巡撫。學問廣博,通曉天文、數學、兵法、樂律等,兼擅武藝,提倡唐宋散文,與王慎中、茅坤、歸有光等被稱爲“唐宋派”。有《荊川先生文集》。 ► 593篇诗文