題吳王內涼圖

微月斜侵響歊廊,芙蓉清氣滿金塘。 鴛鴦只傍闌干宿,也愛君王水殿涼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 歊廊:(xiāo láng) 漢代宮殿中的一種建築物,有廊道的長廊。
  • 金塘:指宮殿中的水池或水塘。
  • 鴛鴦:一種水鳥,古代常用來比喻夫妻恩愛。
  • 闌乾:(lán gān) 宮殿中的欄杆。
  • 水殿:宮殿中的水池或水榭。

繙譯

吳王宮內的涼爽景象, 微弱的月光斜斜照入長廊,芙蓉花散發清新的氣息充滿金塘。 鴛鴦依偎在欄杆上宿,也喜歡君王的水殿涼爽清幽。

賞析

這首古詩描繪了吳王宮內的夜晚景色,通過細膩的描寫展現出宮殿中的甯靜和涼爽。詩中運用了芙蓉、鴛鴦等意象,表達了宮殿中的清幽和恬靜之美。整首詩意境優美,給人一種清新甯靜的感覺,展現了古代宮廷生活的一角。