(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 白頭翁:指年老的老人。
- 戀:喜愛。
- 花枝:花枝朵朵。
- 窺:偷看。
- 賞:欣賞。
- 花鳥:花朵和鳥兒。
- 癡:愚蠢。
翻譯
一位年邁的老人也喜歡花枝,他飛到桃花樹上偷窺花影。即使不能欣賞到花兒,花朵和鳥兒也會嘲笑這個老人愚蠢。
賞析
這首詩描繪了一位年邁的老人對桃花的喜愛之情,表現出老人對美好事物的嚮往和追求。老人雖已年邁,但內心依然對美麗的花朵充滿熱愛,展現了一種對生活的熱愛和對美好事物的追求,同時也反映了人們對美好的嚮往和追求是永恆不變的主題。