(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 吳學士:指吳承恩,字學士,明代文學家。
- 白樓:古代建築中的一種樓閣。
- 混沌(hùn dùn):混沌指混沌初開,即宇宙形成之初的狀態。
- 小壺天:指天空如同小壺一般。
- 柳絮:柳樹的細小絮狀花序。
- 梨花:梨樹開的花朵。
- 玉堂:高雅的居所。
翻譯
吳學士先生寫了三首關於白樓的詩。 新建的樓閣聳立在雲端,古樸的風格沒有絲毫華麗的裝飾,自有其完美之處。 打開窗戶,看到的景象不再是混沌一片,而是虛無明淨的小壺天。 簾帷內外,柳絮飄飛,卻沒有留下任何痕跡;拂過棟樑,梨花凋零,失去了昔日的嬌豔。 這裏的玉堂清幽高雅至極,夜深時,風露淒涼孤寂。
賞析
這首詩描繪了一幅古老白樓的景象,通過對建築、自然景觀的描繪,展現了一種古樸、清幽的意境。詩人運用了豐富的意象和比喻,將建築、自然景物與情感巧妙地結合,表達了對清幽高雅之地的嚮往和感慨。整首詩意境深遠,給人以靜謐、幽雅之感,展現了詩人對於理想之境的追求和感慨。