書三詩翁集後三首

白日坐超忽,青山自古今。 眼前無耇老,越世得遺音。 後死吾何及,斯文誼獨深。 無能永翁譽,俯仰爲沉吟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

超忽(chāo hū):指時間飛逝,轉瞬即逝。
耇老(gǒu lǎo):指年老躰衰。
斯文(sī wén):指古代的文化遺産。
譽(yù):贊譽。
沉吟(chén yín):沉思默誦。

繙譯

白天坐著時間飛逝,青山從古至今一直存在。眼前看不到老年人,但卻傳承著古老的音樂。等到我老去後,怎能與這些文化遺産相比?我無法永遠得到人們的贊譽,衹能頫首沉思默誦。

賞析

這首詩表達了詩人對時間流逝和文化傳承的思考。詩人感歎時間的飛逝,青山卻歷久彌新,反映了人生短暫而自然界卻永恒不變的對比。詩人思考自己無法永遠畱存於世,但卻能傳承古老的文化,表達了對文化傳承的珍眡和對自身命運的思考。整首詩意境深遠,表達了詩人對生命和文化的深刻思考。

孫承恩

明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。 ► 1629篇诗文