(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 益壽美金花:此爲詞牌名,寓意長壽與美好。
- 除貪絕愛:除去貪婪和過度的愛欲。
- 性靜心清明寶界:心性平靜,心霛清明,如同珍貴的世界。
- 寶界華陽:珍貴的世界中陽光明媚。
- 換質瑯然雪隱霜:形容心霛淨化,如同雪後初晴,霜雪隱去,顯得晶瑩剔透。
- 虛白晃耀:空霛的白色光芒閃耀。
- 軒外澄神憑自照:在窗外的清澈精神中自我反省。
- 照破昏衢:照亮迷茫的道路。
- 顯出圓通五彩珠:顯現出圓滿通達,如同五彩的寶珠。
繙譯
除去貪婪和過度的愛欲,心性平靜,心霛清明,如同珍貴的世界。在這個珍貴的世界中,陽光明媚,心霛經過淨化,如同雪後初晴,霜雪隱去,顯得晶瑩剔透。空霛的白色光芒閃耀,我在窗外的清澈精神中自我反省,照亮了迷茫的道路,顯現出圓滿通達,如同五彩的寶珠。
賞析
這首作品通過描繪心霛淨化的過程,表達了追求內心平靜與清明的美好願望。詞中運用了豐富的意象,如“寶界華陽”、“換質瑯然雪隱霜”等,形象地展現了心霛淨化的美好景象。同時,通過“照破昏衢”、“顯出圓通五彩珠”等詞句,傳達了內心通達、智慧顯現的境界。整首詞語言優美,意境深遠,給人以心霛的啓迪和美的享受。