和華以愚韻兼題所畫春山高士圖

· 倪瓚
扁舟溪上數來過,白髮殘春奈我何! 柳絮如煙迷曉浦,杏花飛雪點春波。 林扉有客圖丘壑,石室何人帶女蘿。 欲和華山高隱曲,羈愁悽斷不成歌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 扁舟(piān zhōu):小船。
  • 柳絮(liǔ xù):柳樹的種子,帶有白色羢毛,隨風飄散。
  • 石室(shí shì):石洞,此処指隱居的地方。
  • 女蘿(nǚ luó):一種植物,常用來形容隱士的居所被植物覆蓋。
  • 羈愁(jī chóu):旅途中的憂愁。

繙譯

我乘著小船數次經過谿上,白發的我在殘春中又能如何! 柳絮像菸霧一樣彌漫在清晨的河岸,杏花像飛雪一樣點綴著春水。 林間小屋裡有客人描繪山川,石洞中何人帶著女蘿隱居。 想要和唱華山高隱的曲調,但旅途的憂愁和淒涼讓我無法成歌。

賞析

這首作品描繪了詩人乘舟經過谿上的情景,通過對柳絮、杏花等自然景物的細膩描繪,展現了春天的美麗和生機。詩中“白發殘春”一句,透露出詩人對時光流逝的無奈和感慨。後兩句則通過描繪隱居生活,表達了詩人對隱逸生活的曏往,但“羈愁悽斷不成歌”又揭示了詩人內心的憂愁和無法言說的苦悶。整首詩意境深遠,情感豐富,展現了詩人高超的藝術表現力。

倪瓚

倪瓚

元明間常州無錫人,字元鎮,號雲林居士,又有荊蠻民、幻霞子、曲全叟、朱陽館主等號。博學,好古。有潔癖。家雄於財,四方名士日至其門,居有清悶閣,藏書數千卷,古鼎法書,名琴奇畫陳刊左右,幽迥絕塵。元順帝至正初,忽散家財給親故,未幾兵興,富家悉被禍,而瓚扁舟箬笠,往來太湖及松江三泖間。不受張士誠徵召,逃漁舟以免。入明,黃冠野服,混跡編氓。工詩畫,畫山水意境幽深,以蕭疏見長。與黃公望、王蒙、吳鎮爲元季四家。有《清悶閣集》。 ► 305篇诗文