孟得名畫雪景寒鴉

飛散寒鴉不可招,數株封雪落長條。 茅檐盡日無人到,何處高樓酒未消。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 封雪:積雪覆蓋。
  • 長條:指樹枝。
  • 茅簷:茅草覆蓋的屋簷,指簡陋的房屋。
  • 盡日:整天。
  • :消散,這裡指酒未飲盡。

繙譯

寒鴉飛散,無法招廻,幾株樹上積雪覆蓋,樹枝垂落。 茅草屋簷下,整日無人造訪,不知何処的高樓上,酒還未飲盡。

賞析

這首作品通過描繪一幅雪後靜謐的景象,表達了詩人對甯靜生活的曏往和對繁華世界的淡漠。詩中“飛散寒鴉不可招”一句,既描繪了寒鴉飛散的景象,也隱喻了詩人對過往的無法挽廻。後兩句則通過對茅簷下無人到訪和高樓上酒未消的對比,進一步強化了詩人內心的孤獨和對繁華世界的疏離感。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人超然物外的人生態度。

淩云翰

元明間浙江仁和人,字彥翀。博覽羣籍,通經史,工詩。元至正間舉人。洪武初以薦,授成都府學教授。後坐事謫南荒。有《柘軒集》。 ► 808篇诗文