淵明像

兩晉文章在此翁,陽秋都寄杖藜中。 詩人秪寫歸來意,不道閒情似國風。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 淵明:即陶淵明,東晉末至南朝宋初期文學家,以田園詩著稱。
  • 兩晉:指西晉和東晉兩個朝代。
  • 陽秋:指《春秋》,古代史書,這裏泛指歷史。
  • 杖藜:拄着藜杖,指陶淵明隱居田園的生活。
  • :只,僅僅。
  • 歸來意:指陶淵明辭官歸隱的意願。
  • 國風:《詩經》中的一部分,主要收集了周初至春秋間各諸侯國的民間歌謠。

翻譯

這位老翁,是兩晉時期的文學巨匠,他的歷史見解都蘊含在拄着藜杖的隱居生活中。詩人只是描繪了他辭官歸隱的意願,卻不談及他那如《國風》般深沉的閒適情感。

賞析

這首作品讚美了陶淵明的文學成就和隱居生活,通過「陽秋都寄杖藜中」一句,表達了陶淵明深厚的歷史見解與其田園生活的緊密聯繫。後兩句則巧妙地將陶淵明的歸隱情感與《國風》中的民歌情感相提並論,暗示了陶淵明詩歌中蘊含的深刻情感和民間智慧。整首詩語言簡練,意境深遠,是對陶淵明及其作品的深刻理解和崇高評價。

淩云翰

元明間浙江仁和人,字彥翀。博覽羣籍,通經史,工詩。元至正間舉人。洪武初以薦,授成都府學教授。後坐事謫南荒。有《柘軒集》。 ► 808篇诗文