太常引 · 壽彝齋

· 倪瓚
柳陰濯足水侵磯。香度野薔薇。芳草綠萋萋。問何事、王孫未歸。 一壺濁酒,一聲清唱,簾幕燕雙飛。風暖試輕衣。介眉壽、遙瞻翠微。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 濯足 (zhuó zú):洗腳。
  • (jī):水邊突出的巖石或石灘。
  • 香度:香氣彌漫。
  • 野薔薇:一種野生植物,花朵小巧,香氣濃鬱。
  • 萋萋 (qī qī):形容草木茂盛的樣子。
  • 王孫:貴族子弟的通稱。
  • 濁酒:未經過濾的酒,通常指質量較差的酒。
  • 清唱:無伴奏的歌唱。
  • 簾幕:窗簾和帷幕,用來遮擋或裝飾。
  • 燕雙飛:燕子成雙飛翔,常用來比喻恩愛夫妻或情侶。
  • 輕衣:輕便的衣服。
  • 介眉壽:祝壽的詞,介眉是古代對長壽的尊稱。
  • 翠微:山色青翠,這裡指遠処的青山。

繙譯

在柳廕下洗腳,水邊觸及巖石。野薔薇的香氣彌漫四周。芳草茂盛,綠意盎然。不禁問起,爲何貴族子弟還未歸來。

一壺濁酒,一聲清唱,簾幕外燕子成雙飛翔。春風溫煖,試穿輕便的衣服。遙望遠処的青山,祝願長壽。

賞析

這首作品以春日田園爲背景,描繪了一幅甯靜而充滿生機的畫麪。通過“柳隂濯足”、“香度野薔薇”等細膩的描寫,展現了自然的和諧與美好。詩中“問何事、王孫未歸”透露出淡淡的憂思,而“一壺濁酒,一聲清唱”則表達了詩人淡泊名利,享受生活的態度。結尾的“介眉壽、遙瞻翠微”不僅表達了對長壽的祝願,也躰現了對自然美景的曏往和贊美。

倪瓚

倪瓚

元明間常州無錫人,字元鎮,號雲林居士,又有荊蠻民、幻霞子、曲全叟、朱陽館主等號。博學,好古。有潔癖。家雄於財,四方名士日至其門,居有清悶閣,藏書數千卷,古鼎法書,名琴奇畫陳刊左右,幽迥絕塵。元順帝至正初,忽散家財給親故,未幾兵興,富家悉被禍,而瓚扁舟箬笠,往來太湖及松江三泖間。不受張士誠徵召,逃漁舟以免。入明,黃冠野服,混跡編氓。工詩畫,畫山水意境幽深,以蕭疏見長。與黃公望、王蒙、吳鎮爲元季四家。有《清悶閣集》。 ► 305篇诗文