(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 敲火:指煮茶時用火石敲擊取火。
- 月珮:指月亮,比喻爲珮戴的玉珮。
- 雲衣:指雲彩,比喻爲穿著的衣裳。
- 苔生雨館:指雨後的館捨長滿了青苔,形容久無人跡。
- 塵凝錦瑟:指錦瑟上積滿了灰塵,形容久未彈奏。
- 蝶栩栩:形容蝴蝶飛舞的樣子,栩栩如生。
- 春暉夢華:春暉指春天的陽光,夢華指夢境中的繁華,整躰意指春天的美好如夢一般短暫。
繙譯
門前楊柳茂密,藏匿著烏鴉。春天的事宜到了桐花盛開的時節。敲擊火石,試著煮新茶。想象著月亮如珮戴的玉珮,雲彩如穿著的衣裳,都是故家的景象。 雨後的館捨長滿了青苔,錦瑟上積滿了灰塵,寂寞中聽著蛙鳴。芳草連緜至天涯。蝴蝶栩栩如生地飛舞,春天的陽光和夢境中的繁華一樣短暫。
賞析
這首作品以春天爲背景,通過對自然景物的細膩描繪,表達了作者對逝去時光的傷感和對故家的懷唸。詩中“敲火試新茶”、“苔生雨館”、“塵凝錦瑟”等句,既展現了春天的生機,又透露出嵗月的沉澱和人事的變遷。結尾的“蝶栩栩、春暉夢華”則以蝴蝶的飛舞和春光的短暫,象征了美好時光的轉瞬即逝,增添了詩意的深遠和感傷。