小艇東去西去,長江朝流暮流。 笑入蘆花深處,清風明月悠悠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 小艇:小船。
  • 朝流暮流:形容江水從早到晚不停地流動。
  • 蘆花:蘆葦的花,秋天時蘆葦開花,形成一片白色。
  • 悠悠:形容時間長久,這裏指清風明月持續不斷,給人以寧靜悠遠的感覺。

翻譯

小船在東邊西邊穿梭,長江的水從早到晚不停地流淌。 笑着進入那蘆花盛開的深處,清風和明月伴隨着長久的寧靜。

賞析

這首作品通過描繪小船在江上穿梭和江水不息的流動,展現了一種自由與寧靜的生活態度。詩中「笑入蘆花深處」一句,不僅描繪了景色的美麗,也表達了詩人內心的愉悅和超脫。末句「清風明月悠悠」則進一步以自然之景來象徵詩人追求的寧靜與深遠,整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了詩人對自然和生活的熱愛與嚮往。

淩云翰

元明間浙江仁和人,字彥翀。博覽羣籍,通經史,工詩。元至正間舉人。洪武初以薦,授成都府學教授。後坐事謫南荒。有《柘軒集》。 ► 808篇诗文