升賢村

· 郝經
兩嶺青林夾,孤山黑石圍。 雲攜疏雨過,風約斷虹飛。 爲告奸雄叟,難逃筆削譏。 荒村好終老,白首竟忘歸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 雲攜疏雨過:雲帶着稀疏的雨飄過。
  • 風約斷虹飛:風似乎與彩虹約定,使其斷開飛散。
  • 筆削:指文人的批評或修改。
  • 奸雄:指狡詐而有野心的政治人物。
  • 白首:頭髮變白,指年老。

翻譯

兩邊的山嶺上青翠的林木連綿,孤獨的小山被黑色的石頭環繞。雲朵攜帶着稀疏的雨絲飄過,風似乎與彩虹約定,使其斷開飛散。我向那些狡詐的政治人物宣告,你們難以逃脫文人的批評與譏諷。在這荒涼的村莊裏,我願意終老一生,直到白髮蒼蒼,竟然忘記了歸途。

賞析

這首作品描繪了一幅寧靜而略帶憂鬱的鄉村景象,通過對自然景物的細膩刻畫,表達了詩人對隱居生活的嚮往和對世俗權謀的厭倦。詩中「雲攜疏雨過,風約斷虹飛」以自然景象寓意世事無常,而「爲告奸雄叟,難逃筆削譏」則直抒胸臆,表明了詩人對奸詐政治人物的批判態度。最後兩句「荒村好終老,白首竟忘歸」更是深情地表達了對簡樸生活的渴望和對紛擾世界的超脫。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了元代詩人郝經獨特的藝術風格和深刻的人生感悟。

郝經

郝經

元澤州陵川人,字伯常。郝天挺孫。金亡,徙順天,館於守帥張柔、賈輔家,博覽羣書。應世祖忽必烈召入王府,條上經國安民之道數十事。及世祖即位,爲翰林侍讀學士。中統元年,使宋議和,被賈似道扣留,居真州十六年方歸。旋卒,諡文忠。爲學務有用。及被留,撰《續後漢書》、《易春秋外傳》、《太極演》等書,另有《陵川文集》。 ► 158篇诗文