送南竺澄講主校經後卻還杭州
註釋
- 鹿苑:指佛寺。
- 鴻妙:宏大而精妙。
- 龍宮:指佛教經典。
- 閟象玄:深奧難解。
- 間關:曲折艱難。
- 披髮露雙詮:揭示深奧的道理。
- 梵學:指佛教經典。
- 華文:華麗的文辭。
- 義深含窈眇:意義深遠而微妙。
- 機權:機智和權變。
- 剞劂:雕刻。
- 亥豕:指文字錯誤。
- 夔蚿:指難以辨認的文字。
- 佛耀昌齡啓:佛光照耀,預示着繁榮昌盛。
- 五城銀色界:指佛教中的極樂世界。
- 三殿寶花筵:指佛教中的盛大宴會。
- 弘經:弘揚佛教經典。
- 出震年:指佛教中的重要年份。
- 宿德:有德行的長者。
- 御講:皇帝親自講解。
- 真筌:真正的道理。
- 孤山隱:隱居在孤山。
- 華頂眠:在華山頂上安眠。
- 青猊座:指佛教中的寶座。
- 白馬u:指佛教中的白馬。
- 微君能引重:微小的你能夠承擔重任。
- 晦魄風簾燭:在風中搖曳的燭光。
- 頑陰雪屋氈:在陰冷的雪屋中鋪着氈子。
- 聲將爲律呂:聲音將成爲音樂。
- 眼豈混朱鉛:眼睛不會混淆顏色。
- 疑句多多證:對於疑問句需要多加證明。
- 蕪辭一一鐫:雜亂的言辭一一刻錄。
- 法珠終照乘:佛法的光輝最終照耀。
- 宗鏡已當銓:宗派的鏡子已經校準。
- 煥爛金泥字:燦爛的金色文字。
- 牽聯玉簡編:連接着玉製的簡牘。
- 指河符聖歷:指向河流,符合神聖的歷史。
- 穿石畢僧緣:穿過石頭,完成僧侶的緣分。
- 竣事才敷奏:完成事情後才報告。
- 疏榮亟勞還:疏遠的榮譽急忙歸還。
- 萬回袍錦麗:無數次地穿着華麗的錦袍。
- 大覺鉢盂鮮:大覺悟者的鉢盂新鮮。
- 尚食來珍供:尚食帶來珍貴的供品。
- 司農輟禁錢:司農停止了禁錢。
- 龐恩流濊濊:廣大的恩澤流動。
- 鷁影去翩翩:鷁鳥的影子飛去。
- 昨夢寧非蝶:昨夜的夢難道不是蝴蝶。
- 遲歸誤信鵑:遲歸是因爲誤信了杜鵑。
- 望京猶綠樹:望向京城,仍然是綠樹。
- 入寺始紅蓮:進入寺廟,纔開始有紅蓮。
- 雨外排千耦:雨外排列着千對。
- 煙中聽兩舷:在煙中聽到兩舷的聲音。
- 屨盈南竺戶:鞋子充滿了南竺的門戶。
- 棹集北湖船:船隻聚集在北湖。
- 巖觀應增聳:岩石的景觀應該更加聳立。
- 川容若載蠲:河流的容貌像是承載着蠲免。
- 應求隨燥溼:應需求而隨燥溼。
- 鑽仰喻高堅:鑽研仰望比喻高堅。
- 夏懺朝朝禮:夏天懺悔,每天禮拜。
- 秋燈夜夜然:秋天的燈火夜夜亮着。
- 固知融至理:固知融合至理。
- 直可寄單傳:直接可以寄託單傳。
- 客袂難爲別:客人的衣袖難以作爲別離。
- 朝簪未放捐:朝簪未曾放棄。
- 愛閒思結社:愛閒暇,思考結社。
- 食力待治田:依靠力量等待治理田地。
- 苦笑昌黎戇:苦笑着昌黎的愚直。
- 深懷惠遠賢:深深懷念惠遠賢。
- 獻花憑一詠:獻花依靠一首詩。
- 安有筆如椽:哪裏有筆如椽木。
翻譯
在佛寺中展開宏大而精妙的教義,佛教經典深奧難解。經過曲折艱難的翻譯,揭示了深奧的道理。佛教經典傳得正確,華麗的文辭潤色得完美。意義深遠而微妙,道理廣博深邃。論點由各師創造,言語因半偈而宣揚。何曾離開性相,間或也展示機智和權變。敘述抄寫心中同悟,分科各有所牽。函盛有序,棗剝連綿。雕刻難免有誤,研磨或許更偏。於是令人迷惑於文字錯誤,不再能辨認難以辨認的文字。佛光照耀,預示着繁榮昌盛,佛教中的極樂世界和盛大宴會。重見弘揚佛教經典的日子,如同遇到佛教中的重要年份。皇帝親自講解真正的道理,隱居在孤山,曾在華山頂上安眠。江月湛空圓,天上的寶座,人間的白馬。微小的你能夠承擔重任,在風中搖曳的燭光,在陰冷的雪屋中鋪着氈子。聲音將成爲音樂,眼睛不會混淆顏色。對於疑問句需要多加證明,雜亂的言辭一一刻錄。佛法的光輝最終照耀,宗派的鏡子已經校準。燦爛的金色文字,連接着玉製的簡牘。指向河流,符合神聖的歷史,穿過石頭,完成僧侶的緣分。完成事情後才報告,疏遠的榮譽急忙歸還。無數次地穿着華麗的錦袍,大覺悟者的鉢盂新鮮。尚食帶來珍貴的供品,司農停止了禁錢。廣大的恩澤流動,鷁鳥的影子飛去。昨夜的夢難道不是蝴蝶,遲歸是因爲誤信了杜鵑。望向京城,仍然是綠樹,進入寺廟,纔開始有紅蓮。雨外排列着千對,在煙中聽到兩舷的聲音。鞋子充滿了南竺的門戶,船隻聚集在北湖。岩石的景觀應該更加聳立,河流的容貌像是承載着蠲免。應需求而隨燥溼,鑽研仰望比喻高堅。夏天懺悔,每天禮拜,秋天的燈火夜夜亮着。固知融合至理,直接可以寄託單傳。客人的衣袖難以作爲別離,朝簪未曾放棄。愛閒暇,思考結社,依靠力量等待治理田地。苦笑着昌黎的愚直,深深懷念惠遠賢。獻花依靠一首詩,哪裏有筆如椽木。
賞析
這首作品描繪了佛教經典的深奧與精妙,以及對佛教教義的深刻理解和傳播。詩中通過豐富的意象和比喻,展現了佛教文化的博大精深,以及對佛教經典的尊重和推崇。同時,詩中也表達了對佛教傳播者的敬仰和對佛教教義的深刻領悟。整體上,這首詩語言華麗,意境深遠,充滿了對佛教文化的熱愛和敬仰之情。

柳貫
柳貫的其他作品
- 《 洪州歌 其三 》 —— [ 元 ] 柳貫
- 《 同楊仲禮和袁集賢上都詩十首 》 —— [ 元 ] 柳貫
- 《 賦王氏新安嶺南山居十詠 其六 雲澗浮龜 》 —— [ 元 ] 柳貫
- 《 送朱本初法師赴豫章玉隆宮 》 —— [ 元 ] 柳貫
- 《 尊經堂詩 》 —— [ 元 ] 柳貫
- 《 北山招隱詞題李卿月小隱圖 其四 》 —— [ 元 ] 柳貫
- 《 與用章戴生同度淡竹嶺夜宿山家 》 —— [ 元 ] 柳貫
- 《 賦王氏新安嶺南山居十詠 其九 雙溪合璧 》 —— [ 元 ] 柳貫