尊經堂詩

· 柳貫
聖人言純如,載道行萬世。貞明配日月,廣大侔天地。 簡牘之所資,包絡無鉅細。上而建皇極,重睹人文麗。 下以開民彝,性初均秉畀。訓行宣光熙,道否隔氛曀。 千人萬人心,揭揭皆經誼。此息則彼消,剛柔乃殊位。 進乘休復機,迪哲蹈仁智。自絕其本根,奈何取天劓。 燔滅滋秦瘝,網羅興漢利。存亡書豈知,論者常不置。 濟南耄言出,孔壁發神祕。百篇始昭垂,五代著成乂。 魯齊韓毛《詩》,其傳迭興廢。審音以知樂,亦各徵四至。 樂崩名僅存,緬想歌鐘肆。禮失野可求,誰明射鄉義。 制氏記鏗鏘,後蒼詳數制。區區象聲容,詎得作者意。 賴夫《春秋》家,尚識王道貴。載事或稱誣,推凡疑翼僞。 田何受孔易,其全緣卜筮。楊施孟樑徒,別出踵焦費。 挾書律始除,六籍豈俱逝。傷哉居下流,衆惡所奔萃。 駕言拾灰殘,我道猶未墜。乘之以顓門,中復縻讖緯。 黨同護朽竹,攻弱擊枯骴。文字日荄滋,編策亦鱗比。 孟荀與楊韓,先後參輿衛。擇精語益詳,炳炳詔來裔。 一籥節衆音,八風無濫吹。方張乃遂翕,已矣更五季。 大明升殿郊,熒奎屬炎彗。舂陵南標正,陝洛黃離繼。 經世偶潛虛,象圖合而異。舉隅豈無反,僅若小星暳。 肫肫紫陽翁,敷賁了羣視。在時張呂間,建學特超詣。 一鼓行無旁,八區同教肄。矧茲龍德中,美化純漸被。 家書動盈屋,人事各康濟。恭惟罔極恩,聖哲布嘉惠。 經尊道則尊,有合嚴庋寘。覆之以堂庭,牖戶亦崇邃。 古史洎今詮,珠駢而玉綴。高名以經揭,酌原知水味。 譬如登喬嶽,岡阜左右睇。草木流華滋,煙雲撤纖翳。 觀生老其間,面背俱盎睟。豈惟一身謀,直作數世計。 是家離石宗,遭亂藁城寄。劬書自玉峯,菑播實深穊。 子孫刈其熟,穰穰收秉穗。後來及門士,妙合若龜契。 尊聞行所知,況復躬自致。過逢詫師資,忍負築場志。 我願安氏堂,廣作天下治。矜式表國都,絃歌行黨術。 蓄誠以端蒙,達生以知類。惇典敘彝倫,三郊而五禘。 與世開隆平,吾經固無累。自微可之顯,道豈不在器。 世間有形物,展轉資弊弊。遊談亦何根,閣束祇自棄。 是將比鎮寶,前人所數遺。手澤尚鮮新,一展一流涕。 晝誦夕思之,上帝儼臨涖。作詩諗蘇子,孫曾戒無替。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 貞明:光明正大。
  • 廣大侔天地:廣大如同天地。
  • 簡牘:古代用來書寫的竹簡和木牘。
  • 皇極:最高的準則。
  • 民彝:民衆的常規。
  • 訓行:教誨和行爲。
  • 光熙:光明照耀。
  • 道否隔氛曀:道德的衰敗和混亂。
  • 經誼:經典的意義。
  • 剛柔乃殊位:剛強和柔弱各有其位。
  • 迪哲蹈仁智:遵循智慧和仁德。
  • 天劓:古代刑罰,割鼻。
  • 燔滅:焚燒燬滅。
  • 滋秦瘝:增加秦朝的弊病。
  • 網羅興漢利:收集並發展漢朝的利益。
  • 耄言:老年人的話。
  • 昭垂:明顯地流傳。
  • 五代:指五個朝代。
  • 審音以知樂:通過審聽聲音來理解音樂。
  • 緬想歌鐘肆:遙想古代的歌鐘之聲。
  • 制氏記鏗鏘:制氏記錄音樂的鏗鏘聲。
  • 後蒼詳數制:後人詳細地制定規則。
  • 區區象聲容:僅僅模仿聲音和容貌。
  • 載事或稱誣:記載的事情可能被誣陷。
  • 推凡疑翼僞:推究平凡之事,懷疑其真實性。
  • 田何受孔易:田何接受孔子的易經。
  • 楊施孟梁徒:楊、施、孟、梁等人的門徒。
  • 挾書律始除:攜帶書籍的法律開始廢除。
  • 六籍:六經,指《詩》、《書》、《禮》、《樂》、《易》、《春秋》。
  • 衆惡所奔萃:衆多惡行聚集。
  • 駕言拾灰殘:駕車去拾取灰燼和殘餘。
  • 乘之以顓門:利用它來開啓新的門戶。
  • 中復縻讖緯:中間又束縛於預言和緯書。
  • 黨同護朽竹:結黨保護腐朽的竹簡。
  • 攻弱擊枯骴:攻擊弱者和枯骨。
  • 文字日荄滋:文字日益增長,像草根一樣。
  • 編策亦鱗比:編寫的策略也像魚鱗一樣排列。
  • 孟荀與楊韓:孟子、荀子、楊雄、韓愈。
  • 擇精語益詳:選擇精華,語言更加詳細。
  • 炳炳詔來裔:光明照耀,教導後代。
  • 一籥節衆音:一管調節衆多聲音。
  • 八風無濫吹:八方之風不亂吹。
  • 方張乃遂翕:剛剛展開就立即合攏。
  • 熒奎屬炎彗:熒惑星和奎宿屬於炎熱的彗星。
  • 舂陵南標正:舂陵南方的標誌正確。
  • 陝洛黃離繼:陝洛地區的黃離繼續。
  • 經世偶潛虛:經世之道偶爾隱藏。
  • 象圖合而異:象徵的圖畫既合又異。
  • 舉隅豈無反:舉例難道沒有反例。
  • 僅若小星暳:僅僅像小星星一樣閃爍。
  • 肫肫紫陽翁:肫肫,形容詞,紫陽翁,人名。
  • 敷賁了羣視:廣泛地展示給衆人看。
  • 在時張呂間:在當時張呂之間。
  • 建學特超詣:建立學校特別有遠見。
  • 一鼓行無旁:一鼓作氣,行動無旁騖。
  • 八區同教肄:八個區域共同學習。
  • 矧茲龍德中:何況在這龍德之中。
  • 美化純漸被:美好的教化逐漸普及。
  • 家書動盈屋:家中的書籍充滿屋子。
  • 人事各康濟:人事各自得到妥善處理。
  • 恭惟罔極恩:恭敬地思念無邊的恩惠。
  • 聖哲布嘉惠:聖哲之人佈施美好的恩惠。
  • 經尊道則尊:經典受到尊重,道也就受到尊重。
  • 有合嚴庋寘:有合適的嚴格收藏。
  • 覆之以堂庭:覆蓋在堂庭之上。
  • 牖戶亦崇邃:窗戶和門戶也高大深邃。
  • 古史洎今詮:古代的歷史到現在的解釋。
  • 珠駢而玉綴:像珠子一樣連綴,像玉一樣點綴。
  • 高名以經揭:以經書來揭示高名。
  • 酌原知水味:品嚐水源知道水的味道。
  • 登喬嶽:登上高山。
  • 岡阜左右睇:山岡和山丘左右觀看。
  • 草木流華滋:草木生長茂盛。
  • 煙雲撤纖翳:煙雲消散,細微的遮蔽消失。
  • 觀生老其間:觀察生命在其中老去。
  • 面背俱盎睟:面和背都充滿生機。
  • 直作數世計:直接作爲幾代人的計劃。
  • 是家離石宗:這個家族離開石頭的宗族。
  • 遭亂藁城寄:遭遇混亂,寄居在藁城。
  • 劬書自玉峯:勤奮讀書,來自玉峯。
  • 菑播實深穊:播種實際上非常密集。
  • 子孫刈其熟:子孫收割成熟的莊稼。
  • 穰穰收秉穗:豐收,手持穀穗。
  • 後來及門士:後來的門徒。
  • 妙合若龜契:巧妙地結合,如同龜甲上的契約。
  • 尊聞行所知:尊重所聽到的,實踐所知道的。
  • 況復躬自致:何況親自去實現。
  • 過逢詫師資:遇到時驚訝於師長的教誨。
  • 忍負築場志:忍耐揹負建造場地的志向。
  • 我願安氏堂:我希望安氏的堂屋。
  • 廣作天下治:廣泛地治理天下。
  • 矜式表國都:以典範的方式展示國都。
  • 絃歌行黨術:絃歌行進,黨的技藝。
  • 蓄誠以端蒙:積累誠信,以端正啓蒙。
  • 達生以知類:達到生命的目的,以知道類別。
  • 惇典敘彝倫:敦厚地敘述常規和倫理。
  • 三郊而五禘:三郊之地和五禘之禮。
  • 與世開隆平:與世界開啓繁榮和平。
  • 吾經固無累:我的經典本來就沒有負擔。
  • 自微可之顯:從微小到顯著。
  • 道豈不在器:道難道不在器物中。
  • 世間有形物:世間有形的物體。
  • 展轉資弊弊:輾轉利用,弊端重重。
  • 遊談亦何根:遊說和談論有何根據。
  • 閣束祇自棄:閣樓束縛,只能自棄。
  • 是將比鎮寶:這是比作鎮上的寶物。
  • 前人所數遺:前人數次遺留。
  • 手澤尚鮮新:手跡仍然新鮮。
  • 一展一流涕:一展開就流下眼淚。
  • 晝誦夕思之:白天誦讀,晚上思考。
  • 上帝儼臨涖:上帝莊嚴地降臨。
  • 作詩諗蘇子:作詩告誡蘇子。
  • 孫曾戒無替:子孫後代要戒備,不要替代。

翻譯

聖人的言語純潔如玉,承載着道義,流傳萬世。其光明正大可與日月相配,其廣大無邊如同天地。書籍所載,包羅萬象,無微不至。上至建立皇極,重現人文的輝煌;下至開啓

柳貫

柳貫

元婺州浦江人,字道傳,號烏蜀山人。受性理之學於金履祥,自幼至老,好學不倦。於兵刑、律歷、數術、方技、異教外書,無所不通。大德年間,以察舉爲江山儒學教諭。仕至翰林待制,與黃、虞集、揭傒斯齊名,稱儒林四傑。既卒,門人私諡文肅。有《柳待制文集》。 ► 188篇诗文