(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 木杪(miǎo):樹梢。
- 憐:憐憫,同情。
- 蓬蒿:指野草。
- 履:踏,行走。
- 危機:潛在的危險或困難。
翻譯
樹梢上孤零零的雀兒,可憐它,野草也能作爲依靠。 它喜歡在簡單的生活中尋找快樂,何必去冒險踏入潛在的危險呢?
賞析
這首作品通過描繪孤雀在枯木和蓬蒿中的生活,表達了作者對簡單生活的嚮往和對避免不必要危險的智慧。詩中「木杪憐孤雀,蓬蒿亦可依」展現了孤雀雖處困境但仍能找到依靠的情景,而「好於生處樂,何用履危機」則直接抒發了作者的生活哲學,即在平凡中尋找快樂,遠離不必要的風險。整體語言簡練,意境深遠,體現了元代詩歌的特色。