所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 道心:指修道者的心境,即對道的理解和追求。
- 慧燈:智慧之光,比喻智慧能照亮心靈。
- 玩寶童兒:指修煉者,這裏比喻修煉者如同兒童般純真,專注於修煉。
- 啓道經:開啓道經,即開始修煉或領悟道的真諦。
- 清如佩玉聲:形容聲音清脆悅耳,如同佩戴的玉器發出的聲音。
- 湛然澄:形容水清澈透明,比喻心境明澈。
- 煥然凝:形容光彩照人,凝固不動,比喻精神集中。
- 燕靜華池:燕子在安靜的池塘上飛翔,比喻心境寧靜。
- 吞玉瑛:吞噬玉的光輝,比喻吸收道的精華。
- 還純體自貞:迴歸純淨的本體,自然保持貞潔。
翻譯
修道之心寧靜,智慧之燈明亮。修煉者如同純真的兒童,開啓道經,領悟道的真諦。那聲音清脆悅耳,如同佩戴的玉器發出的聲響。
心境清澈透明,精神集中,光彩照人。燕子在安靜的池塘上飛翔,心境寧靜,吸收道的精華。迴歸純淨的本體,自然保持貞潔。
賞析
這首作品通過比喻和象徵的手法,描繪了修道者內心的寧靜與智慧。詩中「道心寧」、「慧燈明」直接表達了修道者的心境和對智慧的追求。後文通過「玩寶童兒」、「清如佩玉聲」等形象的比喻,進一步以兒童的純真和玉器的清脆來象徵修道者的純淨與智慧。整首詩語言優美,意境深遠,表達了修道者對純淨心境和智慧的嚮往與追求。