(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 薇歌:指古代的歌曲,這裏可能特指某種曲調或歌曲。
- 萬古清愁:形容深遠的憂愁,似乎跨越了無數年代。
- 翠巒:青翠的山巒。
- 銀海:比喻波光粼粼的水面。
- 玉峯:比喻山峯,因其潔白如玉而得名。
翻譯
在蒲津渡口,我對着西山唱起了一曲古老的薇歌,心中涌起了萬古不變的清愁,這憂愁似乎與青翠的山巒一樣永恆。我凝望着空曠的山岩,卻再也看不到任何人的蹤影,只有波光粼粼的水面和如玉般潔白的山峯在悠閒地搖曳。
賞析
這首作品以蒲津晚渡爲背景,通過對西山唱薇歌的描繪,表達了詩人深沉的憂愁和對往昔的懷念。詩中「萬古清愁老翠巒」一句,巧妙地將憂愁與山巒相比,突出了憂愁的深遠和永恆。後兩句則通過「望斷空巖人不見」和「光搖銀海玉峯閒」的對比,進一步以景抒情,展現了詩人內心的孤獨與寧靜。整首詩意境深遠,語言凝練,情感真摯,是一首優秀的山水抒懷之作。
段成己的其他作品
- 《 幽居奉借遁庵尊兄嚴韻呈隱之潤之二英弟一粲 》 —— [ 元 ] 段成己
- 《 周生景純贈菊數本因拾舊事依韻答之 》 —— [ 元 ] 段成己
- 《 浪淘沙 惜花 》 —— [ 元 ] 段成己
- 《 和師巖卿遷居之韻 》 —— [ 元 ] 段成己
- 《 望月婆羅門引翼日封生仲堅見和因複用前韻以答 》 —— [ 元 ] 段成己
- 《 和楊彥衡見寄之作 》 —— [ 元 ] 段成己
- 《 臨江仙 其一 暮秋有感 》 —— [ 元 ] 段成己
- 《 用韻答封張二子 其二 》 —— [ 元 ] 段成己